O professor Sirio Possenti, do Departamento de Linguística da Unicamp, tem uma coluna ótima no Terra Magazine. Gosto muito quando se ressalta as pessoas que criticam os outros em pretensa defesa da lígua portuguesa e cometem erros sem vergonha. Como o intelectual , poeta e ultimamente analista politico Ferreira Gullar.
"Foi curioso ler a seguinte nota na coluna semanal de Ferreira Gullar do dia 28/06/2009, na Folha de S. Paulo: "Cismado que sou contra o mal (sic!) uso de nosso idioma, gostei de ouvir, por duas vezes um locutor de televisão dizer que alguém, acidentado, 'não corre risco de vida', em vez de 'não corre risco de morte', expressão forjada por algum redator obtuso. Naquela noite, fui dormir aliviado".
Também tive um bom domingo. Embora não entenda muito bem o que seja "mau uso" de um idioma, fiquei aliviado pelo fato de Ferreira Gullar não adotar a lógica fajuta da expressão "risco de morte", mas também por seu escorregão (ou será da revisão? nunca se sabe!) em "mal uso". É bom ver que coisas assim acontecem com todo mundo!